Bearbeitungszentrum MMV 4200

Bearbeitungszentrum MMV 4200

Bearbeitungszentrum MMV 4200

EQUIPMENT

Fräsmaschine mit Hochleistungsmotorspindel 50-15000 U/min – 46 kW, 170 Nm
Direkt angetriebene Kugelumlaufspindeln auf der Y- und Z-Achse, präziser und leiser Betrieb
Werkzeugmagazin mit 40 bis 120 Werkzeugen
Bearbeitungsentrum mit Heidenhain oder Siemens Steuerung
EMCONNECT - Digitaler Prozess-Assistent

Technische Daten

Arbeitsbereich
Verfahrweg in X/Y/Z 4200 / 1000 / 980 mm
Abstand Spindelnase Tisch 0 - 980 (950) mm (Vertikal) / 250 (280) - 1230 mm (Horizontal)
Eilganggeschwindigkeit X/Y/Z 60 / 40 / 40 m/min
Aufspannfläche 4500 x 1050 mm
Max. Tischbelastung 6000 kg
Werkzeugwechsel
Anzahl der Werkzeugplätze 40 (60 / 120)
Max. Werkzeugdurchmesser 90 (125) mm
Frässpindel
Max. Drehzahl 15000 (18000) U/min
Max. Drehmoment 125 Nm (S1), 170 Nm (S6-40%)
Abmessungen
Dimensionen (LxBxH) 9615 mm x 5350 mm x 3580 mm
Maschinengewicht 29500 kg

Highlights

  • Flexibler, kompakter Baukasten und ergonomisches, ansprechendes Design

  • Ausführung als 4- oder 5-Achsen-Variante

  • Fräsmaschine mit leistungsstarker Motorspindel

  • Stabile Linearführungen, Größe 55 (X-Achse)

  • Direkt angetriebene Kugelumlaufspindeln auf der Y- und Z-Achse, präziser und leiser Betrieb

  • Integrierter Rundtisch und B-Achse mit Torquemotoren

  • Bearbeitungszentrum mit flexibel gestaltbaren Werkzeugmagazinsystemen

  • SIEMENS Sinumerik ONE und HEIDENHAIN TNC 640

  • EMCONNECT 

[Translate to Polnisch:] Werkzeugmagazin

[Translate to Polnisch:] 3-, 4- und 5-Achsen-Version erhältlich mit stationären Werkzeugmagazinen, 4- und 5-Achsen-Version auch erhältlich mit einem mitfahrenden Kettenmagazin.

[Translate to Polnisch:] Steuerung

[Translate to Polnisch:]

Das Bedienpult kann in Richtung des Arbeitsbereichs verfahren, gedreht und angepasst werden. Dieses ergonomische Design schafft ideale Arbeitsbedingungen für den Bediener.

[Translate to Polnisch:] Maschinenstruktur

[Translate to Polnisch:]

Das Maschinenbett ist eine stabile, strukturell versteifte Stahl-Schweiß-Konstruktion. Dies garantiert eine hohe Steifigkeit und eine hervorragende Schwingungsdämpfung, die für eine optimale und dauerhafte Bearbeitung erforderlich ist. Struktur mit optionaler Austattung.

[Translate to Polnisch:] B-Achse

[Translate to Polnisch:]

Die B-Achse wird von einem hochdynamischen Torquemotor angetrieben, wodurch ein großer Schwenkbereich von +/- 120 Grad erreicht wird.

[Translate to Polnisch:] Y-Achse

[Translate to Polnisch:]

Die Y-Achse ist als „Ram“ ausgeführt. Hier werden lange Führungsschuhe verwendet, um die notwendige Stabilität zu gewährleisten. Die hohe Präzision wird durch den Direktantriebsmotor an der Spindel garantiert.

[Translate to Polnisch:] Frässpindel

[Translate to Polnisch:]

Die Maschine ist mit einer flüssigkeitsgekühlten Motorspindel mit überzeugenden Leistungsdaten ausgestattet. Mit einer Spindeldrehzahl von 15.000 U/min, einer Leistung von 46 kW und einem Drehmoment von 170 Nm ist die Maschine auch für die schwere Zerspanung geeignet. Optional ist eine Motorspindel mit 18000 U/min und identischen Leistungsdaten erhältlich. Die Version HSK-A100 beherbergt eine Motorspindel mit 10000 U/min und max. 270 Nm Drehmoment.

[Translate to Polnisch:] Vorschub in der Z-Achse

[Translate to Polnisch:]

Um mit der Z-Achse schnell (40m/min) und präzise verfahren zu können, wird die Achse aufgrund des hohen Gewichts von zwei Kugelgewindetrieben und zwei Motoren im Master-
Slave-Betrieb angetrieben.

[Translate to Polnisch:] Achsenantriebe

[Translate to Polnisch:]

Kugelumlaufspindel mit Rotationsmutter und fester Verschraubung in der X-Achse. Die Positioniergenauigkeiten werden durch die standardmäßigen Linearmaßstäbe (X-, Y- und Z-Achse) garantiert.

[Translate to Polnisch:] X-Achsenantrieb

[Translate to Polnisch:]

Bei dem Fahrständer - Bearbeitungszentrum MMV 4200 wird die X-Achse mit einem Zahnstangenantrieb umgesetzt. Dies garantiert höchste Präzision und Laufruhe.

Overall dimensions/Work space

[Translate to Polnisch:] Aufstellplan

Options/Accessories

[Translate to Polnisch:] Vermessungsystem

[Translate to Polnisch:]

Sowohl das Vermessen des Werkzeugs zur Reduzierung der Einrichtezeit beim Werkzeugwechsel als auch das Vermessen des Werkstückes, um Maße zu kontrollieren bzw. um Nullpunkte zu ermitteln, ist innerhalb der Maschine mittels Funkmesstaster bzw. Laserbrücke optional möglich.

[Translate to Polnisch:] Großer Arbeitsbereich

[Translate to Polnisch:]

Dank des großen Arbeitsbereichs ist es möglich die Maschine mit zahlreichen Optionen anzupassen, wie z.B.: Trennwand für den Pendelbetrieb, Rundtisch, Gegenlager, usw.

Download

Bearbeitungszentrum_MMV_3200_4200_5200_6200_SEO.pdf

21.11.2022
Preview Download

emcoNNECT_Steuerzentrale.pdf

15.04.2020
Preview Download